«Театр наближає новий прекрасний світ». Інтерв’ю з дослідником світового театру і перекладачем українських п’єс Shin`ichi Murata

Автор(и)

  • С. Мурата

DOI:

https://doi.org/10.33989/3083-6387.2026.1.354750

Ключові слова:

театр

Анотація

Україна має друзів у різних країнах. Ми хочемо представити читачам нашого журналу «Літературна освіта: теорія, методика, практика» одного з палких прихильників України — відомого науковця, спеціаліста в галузі світової драматургії і театру, перекладача, ентузіаста українського мистецтва Сін’їті Мурата. Він неодноразово бував в Україні, має тісні зв’язки з українськими університетами, його яскраві лекції знають і люблять не лише японські, а й українські студенти. Ми давно чекали на розмову з цією унікальною людиною, і для цього є важливий привід — уперше на японській сцені було поставлено українську п’єсу («Ліліт» Михайля Семенка) в перекладі Сін’їті Мурата. Це, безумовно, епохальна подія, яка ще більше зближує Японію і Україну. Внесок професора Сін’їті Мурата в розвиток наукових і культурних зв’язків між нашими країнами безцінний. Головна редакторка журналу Ольга Ніколенко мала можливість взяти інтерв’ю у шановного Сін’їті Мурата. Пропонуємо вашій увазі цікаву розмову про театр, і не тільки.

##submission.downloads##

Опубліковано

2026-03-20

Як цитувати

Мурата, С. (2026). «Театр наближає новий прекрасний світ». Інтерв’ю з дослідником світового театру і перекладачем українських п’єс Shin`ichi Murata. Літературна освіта: теорія, методика, практика, (1), 2–8. https://doi.org/10.33989/3083-6387.2026.1.354750

Номер

Розділ

Актуальне інтерв’ю